2020年3月3日 星期二

一的法則 流浪者 調音歌曲

流浪者”(The Wanderers),歌手是Lacy J. Dalton。这首歌深受Carla和Jim的喜爱。常常在冥想和传讯之前用它来为圈子调音。

https://youtu.be/7vZPrI95Ku8

The Wanderers  
By Lacy J. Dalton

流浪者

Across the trackless wastes of space and time
穿过时空中人迹未至的荒地
Down through the eons we have come
穿越万古,我们来到这里
The living river that our spirits ride
生命之河,搭载着我们的灵
A shining bridge from sun to sun
一座闪耀的桥,从太阳到太阳

Beyond the broad expanses of the galaxies
在广袤的群星系之外
The ancient heavens brightly burn
远古的诸天璀璨地燃烧着
And spanning light years we have crossed the cosmic seas
跨越数个光年,我们穿过宇宙之海
Through countless lifetimes we've returned
穿越无数的人生,我们返回

We are The Wanderers
我们是流浪者
Traveling from star to distant star
从恒星旅行到遥远的恒星
Purposely forgetting
有意地忘却了
What we were and who we are
我们之所是以及我们是谁
Becoming one of you - As we were destined to
成为你们中的一员 – 如我们预定要做的
To bring the light to you
把光带给你们
We are The Wanderers
我们是流浪者

Down through unnumbered ages
穿越不计其数的年代
Through currents vast and deep
穿过深广的涌流
First a whisper then a roaring
起初是低声细语,随后是大声呼喊
We come to wake you
我们到这里来唤醒你们
From your sleep
从你们的沉睡之中

From far beyond the reaches of the brightest stars
远远在最璀璨的星群幅员之外
The sacred circle was begun
神圣之圆圈过去从那里开始
The living words we sing are part of what we are
我们所唱的鲜活话语,属于我们之所是
In everything and everyone
在万物之中,在每个人之中

We are The Wanderers
我们是流浪者
Traveling from star to distant star
从恒星旅行到遥远的恒星
Purposely forgetting
有意地忘却了
What we were and who we are
我们之所是以及我们是谁
Becoming one of you - As we were destined to
成为你们中的一员 – 如我们预定要做的
To bring the light to you
把光带给你们
We are The Wanderers
我们是流浪者

Traveling the endless universe
旅行经过浩瀚无垠的宇宙
Awakening your magic with our music and our verse
用我们的音乐和诗歌,唤醒你们本具的魔法

We are The Wanderers
我们是流浪者

Translated by S.H.


英文出处:https://www.bring4th.org/forums/showthread.php?tid=14593

沒有留言:

張貼留言

從不曾了解到 無條件的愛
才是至高無上的力量

Plurk

Facebook 名片