作者: whoiam (胡愛晏) 看板: movie
標題: [好雷] 【救救菜英文】-女人的救贖來自於?
時間: Mon Jan 13 18:58:05 2014
片長:134分 上映日期:2013/12/20 廳數 (13)
印度女孩本來不懂英語,導致與家人和社會大眾交流中感到沒有安全感。於是下定決心開
始學習英語,並在過程中變得更有自信
http://www.atmovies.com.tw/movie/fein42181931/
影片年份:2012
出 品 國:India
出 品:Curbside Films
發 行 商:甲上
語 言:English
色 彩:color
音 效:
導演: 葛莉辛德
編劇: 葛莉辛德
演員: 詩麗黛瑋
梅迪內布
普莉雅阿南
阿迪爾胡賽恩
印度傳奇影后詩麗黛瑋息影十五年後,翩然重回影壇作品。
美麗迷人的莎希(詩麗黛瑋飾演)是印度傳統的家庭主婦,看似擁有全能的才藝和美滿家
庭,卻因一口破英文缺乏自信,女兒經常以此嘲弄她,丈夫也不跟她聊公事。直到姊姊邀
請她到紐約參加女兒的婚禮,莎希為了幫忙籌備婚禮不得不獨自前往,第一天就因點餐問
題出糗,讓她決心偷偷報名四週的英文會話速成班。優雅的莎希也因此吸引了法國男同學
羅倫,而這趟紐約行讓她逐漸贏得女兒和丈夫的重視。
導演葛莉辛德表示:「這部片的靈感來自於我媽媽,它展示了女人的蛻變,我希望透過這
部片向媽媽說聲『謝謝』和『對不起』,亦希望把這部電影獻給所有女性。」
除了女性自覺,影片還將美式風格、法式浪漫、印度風情通通融入,展現出對於性別、種
族、多元文化的包容,幽默溫馨、笑中帶淚。
"Family can never be judgemental. Family is the place where we can be
respected. Family will never bring you down and family will be the only one
who will never laugh at your weaknesses."
"家庭永遠無法判斷。家庭是我們能夠得到尊重的地方。家人永遠不會帶給你失望,家庭
將是唯一一個永遠不會嘲笑你的弱點。"
英文,是種語言、媒介、工具。
那女人呢?傳統家庭的女人呢?是只能做小圓餅?是只能帶給丈夫、孩子、家庭快樂的人
?
從為人女到為人妻、為人母,女性的角色是否只能淪為家務與廚藝、清潔與幫傭等工具?
先生的讚美,也是從「妳生來就是做小圓點」為出發點,大笑之下的歌功頌德也是器具性
地以手藝、食藝讚揚。當女性只能為別人帶來快樂、當女性只能在家庭中找尋立足之地時
,等待「誰來拯救她」?這是一部有法國人的浪漫、紐約熔爐式各國大百匯的民情、還有
在夫妻、親子、婚姻、才能、語言、自信等方向揮出一擊的小品佳作,或是搖頭晃腦、
或是聚精會神、或是自責不已、或是刻意閃躲、或是大方面對、或是努力挑戰、或是自我
肯定,歷經挫折、放棄、絕處逢生,最終在婚禮上的一席演講,講給新人聽其實也是講給
自已和家人聽,結局是皆大歡喜的,外在的證書是可想而知,但重點是內在的「自我證明
」才是榮耀的見證。
我想稱讚這裡面的歌舞片段,擺脫了往常的刻板印象,以為給人「又要唱不停、又要跳了
」的模式。這類影片無歌無舞幾乎是少之又少,但本部片卻在另你也想跟著跳的時段、
也想跟著唱的時侯出現,甚而意猶未盡。沒有誇張的突兀感(例如整群人明明在洗澡,卻
偏偏一起跳舞,又不是舞蹈表演)、沒有過多的累贅感(太多、太重複、太刻意,令人厭
倦,像是整部片三個小時有六分之一以上唱唱跳跳),反而給人一種「是呀!這時侯就是
要唱、要跳才對」的妥當感,歌詞寫來深入其境,心領神會。一些不必要詳述的片段也
由快速剪接或跳舞唱歌帶過,又生動又有力,毫無拖泥帶水、煩悶吵雜之感,這在時機
的拿捏與分寸的運用上,都令人心曠神怡,讓歌舞變成真正大家一起開心、一起分享的
共同感、存在感、慶祝感,印度片中的必備元素成為畫龍點睛而非陳腔爛調的老梗,如
刺在背,又不敢去除的尬尷。
本部片兼具歡笑、勵志、歌舞、愛情、學習、家庭等面向,片名取得有點故意與政治人
物靠齊的意味,倒也不失為一目了然、引起注目的手法。只是法國來的廚師兼語言學習
者,過多的浪漫顯得多餘與矯情。
--
Shakespeare:目眩時更要旋轉,自己痛不欲生的悲傷,以別人的悲傷,就能夠治癒。
http://pilikang.pixnet.net/blog
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.79.237.171
沒有留言:
張貼留言
從不曾了解到 無條件的愛
才是至高無上的力量